Hi, K-popsters! Gwiyomi is a trend in social media. Many celebrities around the world had their different versions in expressing their aegyos through songs. Best examples are Girl's Generation (SNSD)’s Sunny, Yoona, and Sooyoung aegyos in a Weekly Idol episode. For those who are new to K-pop, Aegyo in Korean refers to a cute display of affection often expressed through a cute/baby voice, facial expressions, and gestures. Aegyo literally means behaving in a coquette-ish manner and is commonly expected for male and female K-pop idols to behave this way. Today, I just want to share the Hangul/Romanization lyrics and its English translation of this new trending aegyo confession song K-pop idols had been singing lately. Hope you will learn new Korean words even just a little of it. Enjoy learning!
Issjanh-a naega halmal-i iss-eo
있잖아 내가 할말이 있어
(Actually I have something to tell you)
Issjanh-a naega neolul joh-ahae
있잖아 내가 너를 좋아해
(Actually I like you..)
Imankeum, imankeum, imankeum, imankeum
이만큼 이만큼만큼 이만큼 이만큼
(This much, this much, this much, this much.. )
Naega neoleul salanhae
내가 너를 사랑해
(I love you.. )
To sing it simply:
Ijana nega halmari isso
Ijana nega nore jowahe
Imankum, imankum, imankum, imankum
Nega norul saranghe..
How can I download it please😢
ReplyDelete